Страница 6 из 11
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пн окт 03, 2016 17:36:57
TakayaSabaka
Точно! И подбор слов ещё атрофировался, и слова долго вспоминаются. При чтении легче, иногда можно вообще на одно слово забить, из контекста понятно. Иногда представляешь общее туманное значение этого слова
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пн окт 03, 2016 18:01:49
FAKIR
Больше всех на форуме уродует язык - Zor... 
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пн окт 03, 2016 19:27:45
murzistor
Я с детства читал книги, запоминал, как что пишется. В школе я решил, что правила мне не нужны, не учил их толком. А вот подводный камень: двойное Н. Правило там длинное! Я его не выучил, а как писать двойное или одно Н - не всегда знаю.
Теперь вот, вместо книг - интернет, а там -

Сам чуть не разучился по-русски мыслить.
Опечатки допускаю только набирая в спешке, но потом правлю, то есть экономии времени не получается.
Про английский - я читаю про программирование, например - а это в основном по-английски. Иногда со словарём (гугл, промт). А вот практики перевода на английский нету. Мне кажется, тут собака зарыта.
Кобель! Не копать!
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пн окт 03, 2016 20:09:03
As
А я-то думал, что тема про Флэнжера...

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пн окт 03, 2016 20:14:04
Андрей Бедов
А кто это? Мы должны его знать?
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Пт окт 07, 2016 19:14:59
petrenko
^_ А кто это?
Есть такой - латиницей наберите "никнэйм"=="Phlanger" - для ознакомления попробуйте "найти все сообщения" пользователя.
Причём : технически даж пограмотнее "musor"-а будет ..
Парадокс однако - совершенно непонятно ,как такое может быть - в одном вопросе нормально, а в другом "ниже плинтуса" ..
Мож это у них "благо"-приобретённое - ну травмы какие-нибудь или хим.отравление или ещё что ..
TakayaSabaka писал(а):.. И подбор слов ещё атрофировался, и слова долго вспоминаются ..
А Вы попробуйте попросить помощи у доброго карлика "Карочи" - многие так делают когда слова пытаются вспомнить : " -Ну этаа.. ну "Кароче" ну как ево .. "Кароче" .. ну .. " - и иногда помогает (
ну это ежели говорящий/просящий хоть какие-нибудь слова вообще знает )
{к.с.=="лопата"} 
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб окт 08, 2016 07:18:42
TakayaSabaka
"кароче" на английском?
вейт вейт секонд ээм
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб окт 08, 2016 08:25:30
Андрей Бедов
Das was haülischlicht.

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб янв 21, 2017 05:56:30
murzistor
Я, помимо радио, интересуюсь ещё программированием - а там без английского теперь никак.
Читаю английскую литературу по этой теме.
Но мне не нравится, когда в русский язык тащат всякое постороннее.
Это делают по разным причинам:
1) Корчат из себя умных. Хотя не факт, что они знают, что означают эти слова в переводе. Я знаю английские слова, (не все, конечно) но не покорёженные осколки!
2) Хотят выражаться короче. И применяют эти самые осколки слов. Но если взять иностранное слово и присобачить к ему русскую приставку, суффикс, окончание (а часто так и делается!) - то получается слово, которое длиннее русского.
Пример: маятник раньше называли "перпендикула" А потом русские послали "перпендикуклу" на... запад. Теперь у нас "маятник", "пароход", "паровоз".
3) Хотят, чтобы никто ничего не понял. Поэтому, например, уже знакомое слово "консультация" заменили на "консалтинг".
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб янв 21, 2017 11:35:25
Siarzhuk
murzistor писал(а):когда в русский язык тащат всякое постороннее.
Язык - лишь средство "сериализации" мыслей, т.е. придания им общепонятной формы. Чем эффективнее будет алгоритм "сжатия" тем шире он будет использоваться - банально в силу энергетической эффективности - человеческий мозг - устройство энергозатратное и ленивое, потому пренепременно воспользуется возможностью не раскидываться калориями почём зря. Язык - не догма, он живой, он пребывает в постоянном развитии и обмене - появляются новые понятия, устаревают отжившие, набухает нац.снобизм носителей (вспомним французскую англофобию) зудит патриотичность (немецкий Kraftfahrzeug (KFZ) изобретённый в пику буржуазному Auto известным в определённых кругах дедушкой Г. до сих пор в активном обращении наряду с его оппонентом) из уст острословов старые слова вылетают с новым смыслом: зажигать (как стиль поведения), дефицит (как предмет а не явление), мать (которая сдохла) и т.д. несть им числа. Кому-то неуютно без бриони, галстучка и ухоженной ламберсексуальной растительности на лице, а кому бангладешский Адидас с китайскими кроссовками - самая удобная одежда. Соответственно любители изящных выражений и безупречной речи никуда не денутся, равно как и "выпендрёжники", изобретающие новые слова и смыслы на лету и на зависть неспособным к подобному творчеству душным консерваторам.
А что тащат - так вам любой, кому доводилось заниматься локализацией программных продуктов, экспрессивно и бурно доведёт за синонимическую бедность, компенсируемую дополнительными словами-определениями и хорошо если ему удастся убедить вас в этом без рукоприкладства.
Ну и слова-паразиты, конечно-же, куда без них - всякая среда, пригодная для паразитизма, рано или поздно паразитами обзаведётся. Так компьютерные вирусы предсказывались ещё до воплощения компьютеров. Паразитов, конечно-же, должно дустом потчевать. Но осторожно - чтобы симбионтов не задеть.
murzistor писал(а): применяют эти самые осколки слов. Но если взять иностранное слово и присобачить к ему русскую приставку, суффикс, окончание
Или наоборот - то получится "зачётный" ник на форуме.

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб янв 21, 2017 13:23:00
HariusHek
Ну и что это было?
Особенно мне "локализация" понравилась. Прямо Кашкаровым завоняло.
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Сб янв 21, 2017 13:36:00
As
Иногда история происхождения термина сама по себе интересна... Вот если задуматься, почему "компьютер" у нас назывался ЭВМ (электронная вычислительная машина, если кто забыл...)? А ведь до ЭВМ было довольно много вычислительных машин с другим принципом действия! А были ещё и аналоговые вычисления, кто в ракетных войсках или радиолокации служил, наверное, эти древние вычислители видели и помнят. Даже космические ракеты лишь недавно перевели на цифровые вычисления (благодаря чему падать они стали заметно чаще...

)

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 14:57:20
murzistor
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 15:44:54
As
Вот-вот! Мало того, что слово поменяло своё значение - так в новом значении оно ещё и стало "запрещённым", тогда как полные синонимы "шалава" и "халява" никто ругательными не считает...

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 15:53:01
kaetzchen
Как слово на букву Б стало ругательным!
че за слово то?
БЛЯДЬ
оно?
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 15:54:03
Maykill
вариант слова БЛУДНИЦА всего-то

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 15:58:07
kaetzchen
Владимир Маяковский
«Кто есть бляди»
Не те
бляди,
что хлеба
ради
спереди
и сзади
дают нам
ебти,
Бог их прости!
А те бляди -
лгущие,
деньги
сосущие,
еть
не дающие -
вот бляди
сущие,
мать их ети!
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 16:05:42
Андрей Бедов
Нам училка по английскому рассказывала, что слово пошло от имени какой-то там богини любви и прочего - Блаад. Но территориально где она находилась - уже не помню.
Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 16:29:52
murzistor
Оно, оно.
Я и не разберусь уже, какие слова тут подвержены автозамене, какие нет.
от имени какой-то там богини любви и прочего - Блаад
Сколько разных версий понапридумывали!
Ещё скажут, что от напитка под названием "Бляди Мэри". (Bloody читается примерно так.) А ещё есть геймерская мышка, которую требуют активировать по сети за деньги!
А ещё, если студент ночью кричит "Халява, приди!" - он думает точно не об учёбе!

Re: Они уродуют наш язык
Добавлено: Вт май 29, 2018 16:56:36
Муркиз
А то, что вместо "чемпионат мира" используют "мундиаль" - это язык не уродует ?