Страница 16 из 42

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пт фев 18, 2011 20:45:00
FreshMan
Try to blend in ----попытайся замаскироватся.....????

Re: Do you speak English?

Добавлено: Сб фев 19, 2011 00:34:46
Drull
По-моему фраза незаконченная,in смущает.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Сб фев 19, 2011 00:51:34
Invisible-Shadow
Тут не только in смущает, но и глагол blend, который вместе с этим самым in означает смешивать, перемешивать, сочетаться (в плане "шторы хорошо сочетаются с обоями" и т.д.). Поэтому если речь действительно идет о маскировке, то возможно имелось ввиду "Попробуй смешаться/слиться с...(возможно толпой)".

Re: Do you speak English?

Добавлено: Сб фев 19, 2011 11:00:10
FreshMan
посмотрите этот ролик http://www.youtube.com/watch?v=nZAEIFdDx90 ......, если кто хорошо воспринимает на слух, то пускай скажет свое слово..... :))

Re: Do you speak English?

Добавлено: Вс фев 20, 2011 20:35:18
FreshMan
FreshMan писал(а):как корректно перевести I go wild....?
По телику наконец то услышал перевод этой песни..... :)) эта фраза переводится как я схожу с ума....... :))

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 13:46:37
Foks
Извините что возвращаюсь на 4 страницы назад.
ko666ka писал(а):при употреблении was по - моему глагол ставится в настоящее время, поищу правило, могу ошибаться
При употреблении to be глагол может ставится только с -ing окончанием, это время Continuous.
Вам надо сказать о результате - это Perfect tenses + сделать акцент на себя:

I have made this by myself.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 15:46:25
FreshMan
Foks, спасибо за ваш ответ...., но как слабо знающий English я теперь окончательно запутался.... :(

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 16:08:59
Foks
Лезем в гугль за таблицей времён.
http://www.grammar.sourceword.com/unit19.php
Все таблицы что я нагуглил мне не очень понравились - оформлены сложновато для понимания.
Present Perfect
В "Present Perfect" нас всегда интересует законченность действия к данному моменту. Речь может идти:
..............
3. Важен результат:
I've lost my key
Не важно, когда произошло действие, в каком состоянии ты находился, когда действие произошло. Важно, что ты стоишь перед дверью без ключа, т.е. с результатом в настоящем.
И формула образования этого времени (в таблице написано опять же, непонятно, поэтому пишу сам)
S + have/has + Ключевое слово + Ved (V3). + .... + Ключевое слово.
S - subject - предмет
V - verb - глагол.
Ved - глагол с добавленным окончанием -d или -ed (если это правильный глагол)
V3 - если глагол неправильный - его 3-я форма в таблице неправильных глаголов
.... - это остальная часть предложения
Ключевых слов может не быть (как в нашем примере).
В утвердительных предложениях ключевое слово обычно ставится перед глаголом.
В отрицательных и вопросительных предложениях обычно в конце всего предложения.
Примеры таких слов: just (только что), yet + not (еще не сделал чего-то), already (уже), и т.п.

I have already done (v3) my homework.
I have not finished (Ved) writing the letter yet.

Если ничего не забыл, то в других местах ключевые слова не ставят никогда.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 16:17:56
FreshMan
Спасибо, а вы английским владеете в совершенстве....???

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 18:53:37
dvdianov
Употребление перфектных времен - вопрос сложный, трудно поддается формализации. Я ситуации с одним и другим просто запоминал (не зубря, оно само приходит). В случае "я сделал это сам" я бы не мудрствовал:

I made this myself.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 19:00:47
Foks
FreshMan писал(а):Спасибо, а вы английским владеете в совершенстве....???
Эммм, нет... :roll: Мне далеко до совершенства, и я могу быть не прав. :oops:
И я даже не буду спорить, что dvdianov возможно более прав чем я :)

Но какой вариант не выберете, они Вас поймут... :)

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 19:36:06
FreshMan
Foks, вот что я еще нашел.....
Изображение

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 19:56:20
FreshMan
Foks писал(а):I have made this by myself.
Может я опять окажусь неправым но мой разум подсказывает мне что логичнее так: I have made it.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 23:35:16
Foks
Да, там во-первых вроде не надо "by", а во-вторых можно и без "myself". И время всё же скорее Present perfect чем present simple.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Пн фев 21, 2011 23:39:14
Invisible-Shadow
"by" надо, т.к. это пассив. Без by просто какой-то набор слов получается.
FreshMan писал(а): Может я опять окажусь неправым но мой разум подсказывает мне что логичнее так: I have made it.
А мне кажется, что фразы "I made this by myself" и "I have made it" несколько отличаются по акцентированию. В первой акцент именно на то, что это сделал я сам, а во второй - на само действие, т.е. на то, что я всё-таки сделал это.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Вт фев 22, 2011 00:25:42
dvdianov
Ну представьте себе ситуацию, в которой надо сказать "I have made it". Ну как это? Что должны спросить?
Или не должны спрашивать, а я сам просто так? Тогда говорится "I made it". А если подразумевается не изготовление изделия, а совершение некого действия, то используется стандартное "I have done it", или (если без контекста, с панталыку) "I did it".

Re: Do you speak English?

Добавлено: Вт фев 22, 2011 00:54:38
Foks
Invisible-Shadow писал(а):"by" надо, т.к. это пассив. Без by просто какой-то набор слов получается.
В каком месте там пассив? :roll:

Re: Do you speak English?

Добавлено: Вт фев 22, 2011 06:45:28
Drull
Тяжелая тема,изучать надо последовательно от простого к более сложному. :write:
По поводу Try to blend in ,подсказали,что blend и еще некоторые глаголы,зависит от корня, сочетаются с предлогом in в один глагол :shock: -присоединяемые.

Re: Do you speak English?

Добавлено: Вт фев 22, 2011 18:38:36
FreshMan
Drull писал(а):Тяжелая тема,изучать надо последовательно от простого к более сложному.
Согласен...... но тут случай особенный....., м/ф очень понравился.....
Ты смотрел этот урывок.....???
Разве после такого не запомнишь такое...... :))

Re: Do you speak English?

Добавлено: Ср фев 23, 2011 02:26:41
Invisible-Shadow
dvdianov писал(а):Тогда говорится "I made it".
"I made it" означает "Я делал это", т.е. действие неазвершенное, мы же здесь обсуждаем вариант, когда действие уже завершено, и говорящий по сути хвастается результатом. В этом случае нужно говорить "I have made it" или если речь идет о действии, то как Вы совершенно правильно написали:
dvdianov писал(а):"I have done it"
Foks писал(а): В каком месте там пассив?
А нет его там, это я ошибся.