Do you speak English?
Re: Do you speak English?
а о чем?
http://it-docs.org/sovpadauschie-formyi ... e-had.html
об этом?
(редактировать has на had никрааасииивааа
)
http://it-docs.org/sovpadauschie-formyi ... e-had.html
10.Форма had используется для построения придаточных предложений условия с обратным порядком слов и ставится в предложении на первое место:
Had I known him before, I shouldn't have invited him. => Если бы я знал его раньше, я бы его не пригласил.
11. Форма had используется в сочетании с better+Infinitive без частицы to для обозначения настоятельной рекомендации / просьбы / совета:
You had better / You'd better be quick, or you'll miss the train. => Тебе лучше поторопиться, иначе ты опоздаешь на поезд.
I'd better Jock the door. => Лучше я. закрою дверь на замок.
You'd better not wake them up. => He надо будить их. / Пусть они лучше поспят.
12. Форма had используется в сочетании с rather (реже sooner) для выражения предпочтения / большего желания (в этом случае would встречается даже чаще, чем had, но редуцированная форма обоих слов совпадает — 'd):
об этом?
(редактировать has на had никрааасииивааа
Re: Do you speak English?
Скомпилирую написанное в правилах грамматики:FreshMan писал(а):еще одно, может обясните тонкую разницу между
I have seen that
I had seen that
Have seen - это когда в настоящем говорят о действии, которое уже завершилось в прошлом. Например: к вам только что пришел друг и зовет в кино, а фильм вы уже видели и вы говорите ему: I have seen this film already.
Had seen - это когда говорят о действии, которое завершилось в прошлом раньше другого действия, которое тоже было в прошлом. Например: к вам пришел друг и рассказывает, что вчера его звали в кино, а он не пошел, потому, что фильм он уже видел, и тем кто его вчера звал, он так и сказал: I had seen this film already.
Like the eyes of a cat in the black and blue...
Re: Do you speak English?
заметил странную особенность, когда я смотрю фильм или слушаю радио и там встречаются такие "потертые" слова как a book, a door, a girl и т.д. то мой мозг уже их не переводит и я их воспринимаю как должное, а вот со словами по сложнее приходится производить мысленный перевод 

Tell Me The Truth
- просто КОТ
- Друг Кота
- Сообщения: 12364
- Зарегистрирован: Пт дек 17, 2010 15:07:50
- Откуда: Крымский Федеральный Округ
- Контактная информация:
Re: Do you speak English?
Хай всем! А темка то живет!
Давно я тут не был. Сейчас занимаюсь на Линглео.
Давно я тут не был. Сейчас занимаюсь на Линглео.
see ya
Re: Do you speak English?
Hi guys! How is everything going on? Do you plan anything very special for the New Year's eve?
Продаю индикаторы, радиолампы, конденсаторы и панельки.
Отправка по РФ.
Отправка по РФ.
Re: Do you speak English?
Are you kidding?
This kind of activity is a pretty usual way to waste a time.
This kind of activity is a pretty usual way to waste a time.
Продаю индикаторы, радиолампы, конденсаторы и панельки.
Отправка по РФ.
Отправка по РФ.
- просто КОТ
- Друг Кота
- Сообщения: 12364
- Зарегистрирован: Пт дек 17, 2010 15:07:50
- Откуда: Крымский Федеральный Округ
- Контактная информация:
Re: Do you speak English?
Anyway we are spending the time. And, as I see it, it`s a good idea to eat tasty food, drink some alcohol and sleep for 10-15 hours.
Re: Do you speak English?
примеры переводов, местами весьма забавные
http://ekabu.ru/fun/77982-slozhnosti-pe ... azyke.html
http://ekabu.ru/fun/77982-slozhnosti-pe ... azyke.html
- WandererSc
- Друг Кота
- Сообщения: 4077
- Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 17:31:41
Re: Do you speak English?
ko666ka писал(а):примеры переводов, местами весьма забавные
Of course, electronic dictionaries can't correctly translate some phrases. Especially when it used by people who not familiar with languages they want to translate to.
Раз reset, два reset - полyчи на диске bad !
Тpанзистоp p-n-p. Plug-n-Play ?
У кого что сбоит, тот о том и говорит.
Тpанзистоp p-n-p. Plug-n-Play ?
У кого что сбоит, тот о том и говорит.
Re: Do you speak English?
....Sombody, like some Russian politicians can just talk like: "LET ME SPIK FROm MAI HART!".
It sound so funny! Funny, if not ridiculous.
It sound so funny! Funny, if not ridiculous.
Продаю индикаторы, радиолампы, конденсаторы и панельки.
Отправка по РФ.
Отправка по РФ.
Re: Do you speak English?
1. У меня была тачка и наиболее предположительно больше не будет (в том смысл структуры used to. Например I used to smoke. Я раньше курил и больше не собираюсь)
2. У меня была машина. (Больше ничего)
2. У меня была машина. (Больше ничего)
Продаю индикаторы, радиолампы, конденсаторы и панельки.
Отправка по РФ.
Отправка по РФ.
- просто КОТ
- Друг Кота
- Сообщения: 12364
- Зарегистрирован: Пт дек 17, 2010 15:07:50
- Откуда: Крымский Федеральный Округ
- Контактная информация:
Re: Do you speak English?
Несовсем. Конструкция Used to переводится как "имел обыкновение", "было привычным".
И, да, такое часто употребляется когда говорят о том, что было привычном, но уже нет.
И, да, такое часто употребляется когда говорят о том, что было привычном, но уже нет.

