Просто в мове нет слова хуй. Хуй – прутень, бобик (гуц.), гральник.[/uquote]
Да там если не вуйко, то хуйко.
они сами себя хуй понимают. особенно сейчас. каждый рагуль вправе придуать новое слово, лишь бы с кацапскими не созвучны. а слово Хуй, это от монголо-татар пришло
Шекспир сказал: Судить меня -дано лишь Богу, другим я укажу дорогу... https://natribu.org/
Я его полностью поддерживаю.
Программирую на Fuse AtmelAVR.
каждый рагуль вправе придуать новое слово, лишь бы с кацапскими не созвучны.
И это очень даже не смешно. Доча шшас школу заканчивает, у них за последние два года куча правил по правописанию и по ударениям в словах изменилось. Все просто в ахуе. Ибо это надо знать, запоминать и сдавать потом.
Страшнее всего, что в норму литературной речи начинают притаскивать слова, которые известны только в каких-то дальне-заброшенных ебенях. Из закарпатских хуторов, например, где один хутор от другого в десяти км, а десятую часть слов друг друга они не знают...
А еще эту херню начинают вводить в техническую терминологию. Мы тут с сотрудниками давеча почитали, сначала поржали, а потом нехило приуныли. Это ж теперь не КД и ТД, а какая-то непонятная шепеляво-плямкающая тарабарщина выходит... ПЗДЦ!!
Помню я как пытались мой техникум на украинский язык обучения перевести. Особенно вышка доставляла.
Слава богу поняли что облажались и через пару месяцев эту бредятину свернули
Коллега рассказывал, что он учился в Казахстане на радиотехника, аккурат после распада СССР, ну и там был обязательный предмет родного языка, на котором фанатичная преподавательница требовала казахин онли. На что он возразил, что невозможно, специфика такова, что и русские-то слова не такие уж и русские, а казахских эквивалентов вообще нет. Так она его к ректору потащила, ругалась сильно. Ректор послушал, и предложил перевести "транзистор" на казахский. Не смогла почему-то.
[uquote="ypppu",url="/forum/viewtopic.php?p=4164190#p4164190"]nds, а в котором году это было?[/uquote]
Если память не изменяет в 2003. За год до майдана
Такто насильственная украинизация ведётся уже лет сто, "спасибо" не свёрнутой вовремя национальной политике времён гражданской войны.
каждый рагуль вправе придуать новое слово, лишь бы с кацапскими не созвучны.
А еще эту херню начинают вводить в техническую терминологию. Мы тут с сотрудниками давеча почитали, сначала поржали, а потом нехило приуныли. Это ж теперь не КД и ТД, а какая-то непонятная шепеляво-плямкающая тарабарщина выходит... ПЗДЦ!![/uquote]