ВСЁ про Sprint Layout
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1
чтобы получить полную версию
1) скачиваем отсюда http://www.abacom-online.de/demos/sprint-layout60(demo).exe демо
2) скачиваем отсюда http://www.abacom-online.de/updates/Sprint-Layout60(update).exe обновление
3) устанавливаем демо попутно удаляя все слова Demo на страницах инсталлятора
4) устанавливаем обновление, указав ему путь, к установленной на предыдущем шаге, программе
5) после этого при запуске программа будет сразу закрываться, поэтому ложим файл extfunc.dll в папку с установленной программой
Все, получаем полную версию.
Могу сделать инсталлятор такой же как абакомовский со всеми языками и встроенным обновлением без слов Demo. Оригинального чистого абакомовского файла просто нет.
чтобы получить полную версию
1) скачиваем отсюда http://www.abacom-online.de/demos/sprint-layout60(demo).exe демо
2) скачиваем отсюда http://www.abacom-online.de/updates/Sprint-Layout60(update).exe обновление
3) устанавливаем демо попутно удаляя все слова Demo на страницах инсталлятора
4) устанавливаем обновление, указав ему путь, к установленной на предыдущем шаге, программе
5) после этого при запуске программа будет сразу закрываться, поэтому ложим файл extfunc.dll в папку с установленной программой
Все, получаем полную версию.
Могу сделать инсталлятор такой же как абакомовский со всеми языками и встроенным обновлением без слов Demo. Оригинального чистого абакомовского файла просто нет.
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Robby писал(а):Могу сделать инсталлятор такой же как абакомовский со всеми языками и встроенным обновлением
пожалуйста можно скинуть на мыло....
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1 писал(а):Ну вот пробный шар № 1.
Покрутил, повертел в W7, всё вроде ОК, крякозябр не заметил.
1. Файл - записать как макрос = заменить на "сохранить как макрос", там кстати Save as macros.
2. Действия - Плитка/упорядочить плитки = если понимать по русски, то я написал бы так "каскад/каскад по кругу" или "каскадирование/круговое каскадирование". Плитки (плиточное замощение) не все поймут.
3. Дополнительно - удаление элементов вне рабочего стола = тут понятие "рабочий стол" у многих ассоциируется с компьютерной терминологией "рабочий стол". У нас рабочее окно с сеткой - это рабочее поле. Я написал бы " удалить элементы вне платы" т.к. на рабочем поле мы создаём плату. Думаю так по русски более понятно будет.
3.Опции - Selector-панель = как-то не совсем понятно. По описанию этой функции - это отбор нужных элементов. Я написал бы так "Панель отбора элементов", так более приближено к её фунционалу.
Ну, это моё мнение.
Больше перевода я не нашёл, только панель инструментов и некоторые кнопки слева. По написанию и отражению русских букв, всё ОК.
skn_57
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Замечания принимаются.....яж писал...сделаем как удобней и понятней....
Значит отображение в 7 нормально....в хрюше у меня без проблем...
Статус строка как отображается....когда подводим курсор на панель инструментов?
Значит отображение в 7 нормально....в хрюше у меня без проблем...
Статус строка как отображается....когда подводим курсор на панель инструментов?
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Robby писал(а):3) устанавливаем демо попутно удаляя все слова Demo на страницах инсталлятора
Robby Еще забыли что нужно вручную переименовать папку для ini файла и макросов
C:\Document and Setting\All Users\Документы\Layout60(Demo) так как демо инсталлятор создает ее сам, без запроса.
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1 отправил тебе на почту то, что просил. При вкл. англ. языке на русском написано меню Дополнительно и в панели инструментов Масштаб русское вместо Zoom. Так должно быть? Или мы теряем английский язык? У меня в статус строке все нормально. правда у меня XP. Предположение по файлу настроек LAYOUT60.INI и библиотекам, скорее всего такое их местоположение (в профиле пользователя) вызвано существованием Windows 7 и ее идиотской UAC, которая не особо позволяет гадить программам в папку Program Files.
vano11 C:\Document and Setting\All Users\Документы\Layout60(Demo) да, забыл про это написать. Я сразу себе нормальный инсталлятор сделал, чтоб не париться с этим.
vano11 C:\Document and Setting\All Users\Документы\Layout60(Demo) да, забыл про это написать. Я сразу себе нормальный инсталлятор сделал, чтоб не париться с этим.
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1 писал(а):Статус строка как отображается....когда подводим курсор на панель инструментов?
Не совсем понимаю значение "статус строка", поясните, чтобы я не то не аписал.
Когда навожу курсор на кнопки на панели слева, то ничего не отображается и не всплывает. Когда на панель вверху, то нормально раскрываются окна с перечнем действий, в них отображение букв отличное. Я считаю панелью инструментов верхнюю горизонтальную строку. Вы не так считаете?
Последний раз редактировалось Sub Пт ноя 02, 2012 20:28:34, всего редактировалось 1 раз.
skn_57
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Robby я когда пробовал кекс редактировать...т.е. английскую локализацию...то в немецкой буквы русские появились...так что англицкую локализацию испортим....ну тут вина не моя...а абакомовская...это они бурут с одного места текст...а толкают в разные локализации..
Значит можно потихоньку продолжать...раз отображение нормуль....
За архив спасибо....
Значит можно потихоньку продолжать...раз отображение нормуль....
За архив спасибо....
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
вот мульт посмотри...думаю все понятно будет
- Вложения
-
- статус.rar
- (498.36 КБ) 320 скачиваний
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Sub писал(а):Когда навожу курсор на кнопки на панели слева, то ничего не отображается и не всплывает.
вот наведи...и посмотри...что в статус строке...в мульте показал
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Понял. Вот:
(Курсор) = Курсор-Режим выделения, вырезания, копирования, перемещения, вставки и удаления объектов
( Масштаб) = Масштаб-режим увеличения и уменьшения объекта
(Проводник) = Проводник-режим нанесения линий на плату
Один в один с отображением. Слово Режим с заглавной буквы только при наведении на кнопку "курсор". Больше ничего.
(Курсор) = Курсор-Режим выделения, вырезания, копирования, перемещения, вставки и удаления объектов
( Масштаб) = Масштаб-режим увеличения и уменьшения объекта
(Проводник) = Проводник-режим нанесения линий на плату
Один в один с отображением. Слово Режим с заглавной буквы только при наведении на кнопку "курсор". Больше ничего.
skn_57
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Проба № 2... Панель инструментов научилась говорить по русски....Окно работы с макроссами...выучило азбуку...всплывающее меню на плате...буквы знает....всплывающее меню платы...
прошло обучение...ну и так по мелочам.....возможно где то что то пропустил....
Просьба...если перевен смысл не точно претензии к Гуглу..с его подачи написано...и сильно не пинать...укажите...поправим...он хороший...
При запуске использовать Dll от Robby...прежний екзешник оказался непослушным учеником.....пришлось уволить...
ну вот как то так.....
прошло обучение...ну и так по мелочам.....возможно где то что то пропустил....
Просьба...если перевен смысл не точно претензии к Гуглу..с его подачи написано...и сильно не пинать...укажите...поправим...он хороший...
При запуске использовать Dll от Robby...прежний екзешник оказался непослушным учеником.....пришлось уволить...
ну вот как то так.....
- Вложения
-
- Layout60.rar
- (949.09 КБ) 312 скачиваний
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1 писал(а):Проба № 2...
Скачал, подкинул в папку с сборкой от ориона, ошибка инициализации, с этим все ясно. Подкинул в папку с сборкой от Robby, руссификации кот наплакал. Врубился переключил на немецкий, кракозяблов не обнаружил, в перевод не вникал, время сейчас нет. Запустил проверку обновления, текущая версия 03.11.2012 доступно обновление 31.10.2012, круто
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Вано...малаца....посмеялся от души.....текущюю версию прога пишет куда то в себя...когда я пробовал заходить на сайт....заблокировать надо в коде....хотя попробую в ресурсах убрать ее совсем....доступное обновление показывает правильно....пока работаем с этим оно самое последнее...от 31...
как то так....
как то так....
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Men1, всё супер! Буковки отражаются корректно в W7.
Но, если честно, то мне жаль Вашего времени.
На мой взгляд, много лишней работы. Надо кратко и понятно.
Вот для примера, мои замечания. Это пока то, что бегло посмотрел. Конечно же решать Вам.
1. В строке состояния повтор названия кнопки и слово «Режим». Зачем? Лишняя работа, лишний объём программы. Пишите просто фактическое назначение функции, например: Вы написали «Проводник – Режим нанесения линий на плату» = во первых – повтор названия кнопки, во вторых – что это функциональный режим и так понятно, только лишнюю работу делаете (не цените своё время
), в третьих – линию можно провести не только на плате, но и в любом месте рабочего поля. Напишите просто –«Нанесение линий».
2. Фотовид –Режим просмотра «реальной» платы = реальную плату мы не увидим, это не PCAD. И этот фотовид подразумевает прозрачный просмотр слоёв и элементов на них. Надо как-то по другому обозвать эту функцию, я назвал бы просто «Фотовид проекта» - в стороке состояния, а там, в фотовиде, ещё есть панель инструментов для «прозрачной» работы с слоями и элементами. Каждый пользователь сам может "поиграться" с этими функциями.
3. Сетка –Размер клетки = «деление клетки» - 1:1 (Aus); 1:2; 1:4; 1:5; 1:10. Или «делений в клетке», тогда просто 1, 2, 4, 5,10, так наверное правильнее будет. Слово Subdivisions – в переводе Подразделения, по русскому смыслу подразумевает сколько делений сетки с заданным шагом мы будем видеть в одной клетке (в нашем случае).
4. Сетка - По выбору = «выбор пользователя» или «заданная пользователем», а вообще не так принципиально.
5. Масштаб - Режим увеличения и уменьшения платы = увеличивается/уменьшается всё поле или выделенный элемент, в т.ч. можно и всю плату выделить, а не только одна плата. Напишите просто «Увеличение/Уменьшение», а в инструкции будет расписано.
Это пока бегло. Что ещё "накопаю", напишу. Решать всё же Вам.
Вот для примера, мои замечания. Это пока то, что бегло посмотрел. Конечно же решать Вам.
1. В строке состояния повтор названия кнопки и слово «Режим». Зачем? Лишняя работа, лишний объём программы. Пишите просто фактическое назначение функции, например: Вы написали «Проводник – Режим нанесения линий на плату» = во первых – повтор названия кнопки, во вторых – что это функциональный режим и так понятно, только лишнюю работу делаете (не цените своё время
2. Фотовид –Режим просмотра «реальной» платы = реальную плату мы не увидим, это не PCAD. И этот фотовид подразумевает прозрачный просмотр слоёв и элементов на них. Надо как-то по другому обозвать эту функцию, я назвал бы просто «Фотовид проекта» - в стороке состояния, а там, в фотовиде, ещё есть панель инструментов для «прозрачной» работы с слоями и элементами. Каждый пользователь сам может "поиграться" с этими функциями.
3. Сетка –Размер клетки = «деление клетки» - 1:1 (Aus); 1:2; 1:4; 1:5; 1:10. Или «делений в клетке», тогда просто 1, 2, 4, 5,10, так наверное правильнее будет. Слово Subdivisions – в переводе Подразделения, по русскому смыслу подразумевает сколько делений сетки с заданным шагом мы будем видеть в одной клетке (в нашем случае).
4. Сетка - По выбору = «выбор пользователя» или «заданная пользователем», а вообще не так принципиально.
5. Масштаб - Режим увеличения и уменьшения платы = увеличивается/уменьшается всё поле или выделенный элемент, в т.ч. можно и всю плату выделить, а не только одна плата. Напишите просто «Увеличение/Уменьшение», а в инструкции будет расписано.
Это пока бегло. Что ещё "накопаю", напишу. Решать всё же Вам.
skn_57
Re: ВСЁ про Sprint Layout
1. В открывающемся окне элемента сменить название «Разобрать» на «Редактировать» или "Редактор", т.к. по сути это редактор элемента. В этой же таблице заменить:
«Маркер:» на «Обозначение» или «Тип».
«Верт.:» на «Номинал»
2. При клике правой кнопкой на выделенном элементе открывается окно, в нём ошибка!!! Слово “Benennen” переводится, как «Называть» (я понял, что Вы немецкий «потрошите»), но никак не «Угол». Это, маленькое всплывающее окошко для названия элемента на плате, когда мы наводим на него курсор. Назовите «Название». Не путать с «Редактором», в редакторе производится полная маркировка и изменение текста маркировки элемента.
«Маркер:» на «Обозначение» или «Тип».
«Верт.:» на «Номинал»
2. При клике правой кнопкой на выделенном элементе открывается окно, в нём ошибка!!! Слово “Benennen” переводится, как «Называть» (я понял, что Вы немецкий «потрошите»), но никак не «Угол». Это, маленькое всплывающее окошко для названия элемента на плате, когда мы наводим на него курсор. Назовите «Название». Не путать с «Редактором», в редакторе производится полная маркировка и изменение текста маркировки элемента.
Последний раз редактировалось Sub Сб ноя 03, 2012 13:27:37, всего редактировалось 1 раз.
skn_57
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Sub замечания принимаются к исполнению.....Гугла отьеб......каю что бы водку не пьянствовал....
а прально перевод смыслил....
В оригинале идет повторение названия кнопицы...и ее функциональное назначение...
убрать не проблема....немного полегчает от этого программа....
как то так.....
а прально перевод смыслил....
В оригинале идет повторение названия кнопицы...и ее функциональное назначение...
убрать не проблема....немного полегчает от этого программа....
как то так.....
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Скачайте и поставьте себе какой -либо словарь, гуглом долго и не всегда правильно.

skn_57
- Men1
- Мучитель микросхем
- Сообщения: 416
- Зарегистрирован: Пт апр 29, 2011 17:22:38
- Откуда: Опорный край Державы
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Как переводится смыловая нагрузка слов переводчиками...знаком....переводчиков на компе...гигов 5...разных , в основном от СЭРов и ЛОРДов.....буду в затруднении...скину на мыло.....или при тестировании выявится....сменим.....
Re: ВСЁ про Sprint Layout
Ок! 
Men1, есть просьба. Вы когда выкладываете очередной экзешник для тестирования, указывайте внесённые изменения, т.е. что тестировать. А то, переведено не всё, и приходится по всей программе копать.
Например: "Протестировать кнопки "Контакт", "Текст" и "Фигура" и все всплывающие окна, связанные с этими кнопками." Ну, как-то так, наподобие. Мы протестируем очередные изменения, выскажем свои замечания/пожелания, Вы внесёте коррективы, если посчитаете нужным. В следуещем тестируемом экзешнике указываете новые изменения, а к прежним уже не возвращаемся. Это меньше времени будет занимать и быстрее продвинемся в результатах. 
Men1, есть просьба. Вы когда выкладываете очередной экзешник для тестирования, указывайте внесённые изменения, т.е. что тестировать. А то, переведено не всё, и приходится по всей программе копать.
skn_57