Они уродуют наш язык
- TakayaSabaka
- Сверлит текстолит когтями
- Сообщения: 1144
- Зарегистрирован: Чт май 14, 2015 10:33:30
- Откуда: youtu.be/eH-FO3B9dOo
Re: Они уродуют наш язык
щас посмотрел, жопа - эс, как - эз
- Реклама
-
petrenko
- Друг Кота
- Сообщения: 5322
- Зарегистрирован: Вт фев 21, 2012 13:51:55
- Откуда: Начинающий
- Контактная информация:
Re: Они уродуют наш язык
( ".. -А зачем нам этот английский ? - Посольство будем грабить ! .." (с) <из к.ф. )
Да .. чудесатый язык .. Вот видимо для таких фраз и подходящ наиболее .
Вы ,судари, сурьёзно задумайтесь - мож и вправду выдвинуть в претенденты на международный Клингонский язык ?
Итого : можно попытаться составить небольшую фразу на аглицком : " гей из гоод эз ю эсс " ( <- это не про кого-либо конкретно <- пояснение для особо мнительных типа "а5021" )TakayaSabaka писал(а):.. посмотрел, "жопа" - "эс", "как" - "эз" ..
Да .. чудесатый язык .. Вот видимо для таких фраз и подходящ наиболее .
Вы ,судари, сурьёзно задумайтесь - мож и вправду выдвинуть в претенденты на международный Клингонский язык ?
< виртуальная "кнопочка" >--( WWW ) <- Убедительная просьба интересующимся старыми компьютерами типа РК86 - не пишите в теме в барахолке, пишите Ваши вопросы в ( лс ) пожалуйста
- Муркиз
- Друг Кота
- Сообщения: 25763
- Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 22:19:49
- Откуда: Когда-то был прекрасный город для людей
Re: Они уродуют наш язык
Я никогда не смогу заставить себя уважать язык, в котором, к примеру - "слэнг" и "слээнг" - это два разных слова.
А если я заика?
А если я заика?
Re: Они уродуют наш язык
Язык - "протокол" передачи мыслей. По крайней мере основная его функция. Люди думают не словами-поговорками - но образами. Статус кво таков, что передать такой образ без потерь в общем случае невозможно - адресату в меру наличия фантазии приходится "раскрашивать контуры" описываемые подходящими терминами из активного словаря, чтобы сформировать образ уже на своей стороне. Иными словами проблема есть и решаться она будет по мере развития средств коммуникации - хотим мы этого или нет. Унификация языков - неизбежность. Как и поиски новых способов коммуникации - провода в мозг и т.п. - кто-нибудь из читающих эти сроки вероятно доживёт и до такого.
Что до языка в функции опознавалки "свой-чужой" о чём, собственно, и начиналась эта тема - консервация социума ещё никого не доводила кроме как до кладбища или бессмысленного прозябания под сенью соломенных самолётов. ИМХО.
Что до языка в функции опознавалки "свой-чужой" о чём, собственно, и начиналась эта тема - консервация социума ещё никого не доводила кроме как до кладбища или бессмысленного прозябания под сенью соломенных самолётов. ИМХО.
Одновременным нажатием LIGHT и POWER, РП Sangean ATS-909X (ver 1.29) превращается в ATS-909XR! 
Re: Они уродуют наш язык
есть русские заики китайские и арбские и даже укропские. и все заикаиются посвоемуМуркиз писал(а):Я никогда не смогу заставить себя уважать язык, в котором, к примеру - "слэнг" и "слээнг" - это два разных слова.
А если я заика?
а вот какого хера такие слова как
busy
business
произносятся бизи бизнес
ДБ..
- Реклама
- Андрей Бедов
- Друг Кота
- Сообщения: 37346
- Зарегистрирован: Чт авг 30, 2012 20:24:40
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Они уродуют наш язык
Забейте оба слова в гуглопереводчик, и нажмите на значок "Динамик".murzistor писал(а):А как в устной речи отличить слово "as" от слова "ass"? И при произношении, и при слушании?
Услышите разницу (если Вы изучали английский по-настоящему, а не только грамматику из учебника).
=======
На английском? Слышали.murzistor писал(а):Слышали, как шведы поют?
Чем Вам не нравится пение на английском группы АВВА (к примеру)?
=======
Вы, извиняюсь, нехороший человек?berdicheA писал(а):От оно шо, а пацаны и не знают.Андрей Бедов писал(а):Gay - lighthearted, carefree (весёлый, беззаботный).![]()
Ещё один "левозащитник"...![]()
Такими приёмчиками искажения информации, натипа как Ваш этот (неудавшийся) - мы знаем кто пользуется.Андрей Бедов писал(а):Вообще-то, слово "gay" в английском означало раньше совсем не то значение, которе ему приписали сейчас, в наше неспокойное время.
Gay - lighthearted, carefree (весёлый, беззаботный).
Это потом "толерастия" извратила смысл слова, найдя в нём (вдруг!) аббревиатуру: "Good As You" (типа "ничем не хуже тебя").![]()
Re: Они уродуют наш язык
aнекот-"Good As You" (типа "ничем не хуже тебя")
..один приличный и воспитанный человек из глубинки где о всяких фриках и извратах
только краем уха слышали поехал 1-раз в Европу..
В большом городе непереставал всему с восторгом удивлятся.
Увидев одного молодого человека со странными для нашего гостя внешними данными
после всяких препинаний набрался смелости подошел к нему и спрашивает
--Извините пожлуйста..а Вы случаем..не педераст?
..-Это кто непедераст Я? Я-не педераст ?!
Да ты сам непедераст!!!
- Maykill
- Друг Кота
- Сообщения: 73964
- Зарегистрирован: Вт дек 20, 2011 12:46:51
- Откуда: Петроград
- Контактная информация:
Re: Они уродуют наш язык
не так...
" вот он передаст
кто передаст???
ты сам передаст!"
кстати в русском языке этому импортному слову масса синонимов есть
начиная от ПОПНИК
до говномес
" вот он передаст
кто передаст???
ты сам передаст!"
кстати в русском языке этому импортному слову масса синонимов есть
начиная от ПОПНИК
до говномес
https://www.int-s.spb.ru
" Можно я лягу?"(C)
" Можно я лягу?"(C)
Re: Они уродуют наш язык
Тема скатилась в грязную ругань. Извините, но тема про "толерасность", или как там, - это другая тема.
Я вот на ютубе смотрел ролик - название (не реклама!) "как делают бронированные машины".
Рядом название по-английски - "How to book cars" - слово "книга" используется как глагол!
"Как книгануть машину"
Куча значений у слов "set" и "get" - понятно разве что из контекста.
Слово "state" - это и "государство", и "состояние".
Кто-то ещё удивляется, почему машины не могут переводить? Да они никогда в этом хаосе не разберутся!
Вот откуда шутка про "гуртовщики мыши".
И этот бардак в качестве международного?
-------------
Оказывается, не 13, а больше времён! Вот, на примере to button
http://www.translate.ru/dictionary/en-ru/button
Я вот на ютубе смотрел ролик - название (не реклама!) "как делают бронированные машины".
Рядом название по-английски - "How to book cars" - слово "книга" используется как глагол!
"Как книгануть машину"
Куча значений у слов "set" и "get" - понятно разве что из контекста.
Слово "state" - это и "государство", и "состояние".
Кто-то ещё удивляется, почему машины не могут переводить? Да они никогда в этом хаосе не разберутся!
Вот откуда шутка про "гуртовщики мыши".
И этот бардак в качестве международного?
-------------
Оказывается, не 13, а больше времён! Вот, на примере to button
http://www.translate.ru/dictionary/en-ru/button
Ваше открытие опровергает науку? Нет, это наука опровергает ваш бред.
Истина никогда не бывает посередине. Ведь середина на стороне того, кто больше лжёт.
Не стыдно писать в МЯЯЯУ! - стыдно вести себя не как порядочный Радио Кот.
Истина никогда не бывает посередине. Ведь середина на стороне того, кто больше лжёт.
Не стыдно писать в МЯЯЯУ! - стыдно вести себя не как порядочный Радио Кот.
- Андрей Бедов
- Друг Кота
- Сообщения: 37346
- Зарегистрирован: Чт авг 30, 2012 20:24:40
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Они уродуют наш язык
А что за повальная пошла мода тыкать везде мягкий знак там, где его быть не должно?
"Двигатель не крутиться", "Лазер не светиться"...
"Что делает?" вообще-то, а не "Что сделать?"
Масштабы явления заставляют предположить, что на качество преподавания русского языка в школах - тупо "забили".
Почему-то именно этот неуместный мягкий знак бесит больше других ошибок. Глаз постоянно спотыкается о них.
"Двигатель не крутиться", "Лазер не светиться"...
"Что делает?" вообще-то, а не "Что сделать?"
Масштабы явления заставляют предположить, что на качество преподавания русского языка в школах - тупо "забили".
Почему-то именно этот неуместный мягкий знак бесит больше других ошибок. Глаз постоянно спотыкается о них.
Re: Они уродуют наш язык
Стукните его чтобы не спотыкался !
Я даже зная это все ставлю его не там где надо или наоборот, а исправлять потом ломает.
"Вся военная пропаганда, все крики, ложь и ненависть исходят от людей, которые на эту войну не пойдут !" / Джордж Оруэлл /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
- Андрей Бедов
- Друг Кота
- Сообщения: 37346
- Зарегистрирован: Чт авг 30, 2012 20:24:40
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Они уродуют наш язык
Когда это впечатано в подкорку - весьма нелегко "не замечать".
Просто у меня по русскому было "отлично" (причём я не зубрила). Просто автоматически получалось (учительница удивлялась, ибо даже правил я не учил).
Просто у меня по русскому было "отлично" (причём я не зубрила). Просто автоматически получалось (учительница удивлялась, ибо даже правил я не учил).
Re: Они уродуют наш язык
Когда читаешь - видно, но я набираю не вслепую - на клаву пялюсь и вот пальцы набирают не всегда правильно 
"Вся военная пропаганда, все крики, ложь и ненависть исходят от людей, которые на эту войну не пойдут !" / Джордж Оруэлл /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
- Андрей Бедов
- Друг Кота
- Сообщения: 37346
- Зарегистрирован: Чт авг 30, 2012 20:24:40
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Они уродуют наш язык
А какая разница-то?
Или Вы на клавиатуре набираете на другом языке?
Да и речь я завел об ошибках, а не об описках. Это две разные вещи.
Или Вы на клавиатуре набираете на другом языке?
Да и речь я завел об ошибках, а не об описках. Это две разные вещи.
Re: Они уродуют наш язык
Вот я и не знаю. Глазом вижу, а когда набираю не чувствую
Хотя может оно и логично - читаю то больше, чем пишу.
"Вся военная пропаганда, все крики, ложь и ненависть исходят от людей, которые на эту войну не пойдут !" / Джордж Оруэлл /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
- Андрей Бедов
- Друг Кота
- Сообщения: 37346
- Зарегистрирован: Чт авг 30, 2012 20:24:40
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Они уродуют наш язык
Понятно. Значит "обратная связь" между центрами мозга не организована.
Знаю пару человек, которые свободно читают английский текст без словаря. Но "в обратную сторону" (от них) - два слова связать не могут.
Знаю пару человек, которые свободно читают английский текст без словаря. Но "в обратную сторону" (от них) - два слова связать не могут.
- TakayaSabaka
- Сверлит текстолит когтями
- Сообщения: 1144
- Зарегистрирован: Чт май 14, 2015 10:33:30
- Откуда: youtu.be/eH-FO3B9dOo
Re: Они уродуют наш язык
Во, у меня так же, вслух два слова связать не могу, пишу с переводчиком немного правя результат перевода а то промт бывает, читаю более-менее. Практики нет, в школе и в инсте мог немного говорить, или рассказ заученныйАндрей Бедов писал(а):Знаю пару человек, которые свободно читают английский текст без словаря. Но "в обратную сторону" (от них) - два слова связать не могут.
Re: Они уродуют наш язык
Можете и меня в эту "пару" записать 
"Вся военная пропаганда, все крики, ложь и ненависть исходят от людей, которые на эту войну не пойдут !" / Джордж Оруэлл /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
- TakayaSabaka
- Сверлит текстолит когтями
- Сообщения: 1144
- Зарегистрирован: Чт май 14, 2015 10:33:30
- Откуда: youtu.be/eH-FO3B9dOo
Re: Они уродуют наш язык
Правила атрофировались. Читаешь как набор слов быстро бегло, слабо на правила смотришь. Правишь машинный перевод - можно подольше подумать или погуглить, а потом опять забываешь как ненужное. А раскрываешь рот и сразу затык как надо по правилам
Re: Они уродуют наш язык
У меня не то чтобы по правилам, если я могу точно выразить свою мысль - обычно проблем нет, а вот если нет... Люди как то выкручиваются - другие слова используют или фразу по другому строят, а у меня на этом затык - и по английски по другому не строится, да и по русски как то тоже 
"Вся военная пропаганда, все крики, ложь и ненависть исходят от людей, которые на эту войну не пойдут !" / Джордж Оруэлл /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /
"Война - это,когда за интересы других,гибнут совершенно безвинные люди." / Уинстон Черчилль /


